導(dǎo)語:世界上使用最少的語言就是阿亞帕涅科語,主要是在墨西哥境內(nèi)流傳,據(jù)說已經(jīng)有上千年的歷史,目前全世界只有最后兩個會說這種話的人了,這種語言失傳之前是在墨西哥某個小村莊流傳,后來隨著經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,人們逐漸的拋棄這種語言,開始學(xué)習(xí)西班牙語,和探秘志一起了解一下。
世界上的人本來不會說話,人類語言是如何產(chǎn)生的?是通過一步步的傳承逐漸開始了學(xué)習(xí)最終得以更好的發(fā)展和延續(xù)。
世界上使用最少的語言是阿亞帕涅科語,當(dāng)然說的人少并不代表它和世界最難學(xué)的十二大語言一樣難,而是有很多原因的。這種語言主要是在墨西哥境內(nèi)流傳的,是一種相當(dāng)古老的語言,據(jù)說已經(jīng)有上千年的歷史了。
阿亞帕涅科語只在墨西哥某個小村莊流傳,但是后來經(jīng)濟(jì)在不斷的發(fā)展,很多人不再學(xué)習(xí)這種語言該學(xué)墨西哥的官方語言西班牙語。很多人放棄了自己的語言開始學(xué)習(xí)西班牙語,并且教給下一代的也是西班牙語。
這種情況其實也是可以理解的,在中國基本上從幼兒園到小學(xué)開始一路都是教的普通話,很多人不再會說方言,而阿亞帕涅科語也面臨這種情況,甚至于基本快要滅絕了。
阿亞帕涅科語基本已經(jīng)失傳
墨西哥的語言學(xué)家很不想看到這樣的畫面,就專門去尋找說這種語言的人,最后只找到了兩個,他們可能也是世界上最后兩個會說這種話的人了。語言學(xué)家希望他們可以相互交流然后可以更好的研究語言。
不過最終還是不能得償所愿,因為最后兩個人性格不同,甚至于比較討厭對方,所以不想和對方說話。他們表示在幾十年前會說阿亞帕涅科語的人有很多,但是陸陸續(xù)續(xù)去世了,而年輕人也不再學(xué)習(xí),所以這種話也沒人說了。
結(jié)語:世界上使用最少的語言真是有趣,不過馬上要滅絕了也有些可惜,因為最后兩個老人都古稀之年了。